Ho letto tellusfolio, all'impronta non m'è piaciuto, poi ho riletto e la mia valutazione è cambiata. Desidero solo dire che in termini di crescita critica e di consapevolezza poetica il blog più utile, per quanto meno frequentato, è poetienon. Quello di Swan è utile invece per confronto dei propri progressi con le belle prove di alcuni che sono ormai ben oltre il tentativo e la prova.
Tornando al feticismo provocatorio in poesia, progongo una pregiatissima antologia con il titolo "quint'essenza di poesia" copertina lussuosissima in lamina d'oro con incisione artistiche e contenuto di fogli della solita ispiratissima carta igienica, per riprendere un discorso di qualche tempo fa. Ovviamente il libro deve essere a firma dei più prestigiosi nomi della poesia contemporanea. Prezzo indicativo € 354,00 Non mi chiedere delle condizioni della carta igienica. Lo sai che alcuni dei barattoli del qui citato sono esplosi per sviluppo di gas? bah!
scusa l'insistenza Stefano, ma devo convogliare le energie in qualche modo
tornando ai blog collettivi ai blog in genere vorrei chiarire un concetto e i miei cinque anni da blogger mi autorizzano ampiamente a sputare sentenze in tal senso
l'alto numero di accessi e/o di commenti non sono garanzia di qualità ma solo prova "relativa" di popolarità
Ali, in tellusfolio ho soltanto informato di una realtà complessa. mi pare, in genere, che i commenti in quel tipo di blog siano quasi inesistenti, se non fosse che tre o quattro persone, io, te,anto e pochi altri, cercano di muovere le acque. Sulla qualità/quantità ci sarebbe chiaramente molto da dire.
grazie stefano per la segnalazione e grazie ad alivento che so che è affezionata a poetienon e solo per questo motivo poetienon non è finito nel pozzo come tutti gli altri miei blog. questo lo facciamo morire di inedia. poetienon è però finito perchè è finito l'entusiasmo, ci siamo dispersi, massimo, red, fabry, swan, andati via tutti, poetienon è un vecchio albergo ormai vuoto, un albergo con i muri scrostati, la moquette unta, le tende ingiallite, i vetri opachi. è un blog fantasma. c'ho la poesia dei blog abbandonati :-) fra 15 gg. la posto. baciuzzi a tutti a.
anto perchè non riprendiamo quel progetto di una poesia alla volta preceduta da un breve commento? Lo attuiamo su poetienon e lo rivitalizziamo. convolgiamo questi scanzafatiche di voc e gugl e li mettiamo al lavoro? ;) Io coi miei commenti originali, loro ascetico/letterari e tu acuti e intelligenti.Il tutto sarebbe vario, nuovo e al servizio della poesia.
intanto oggi c'ho scritto due pensierini che ho fatto questo pomeriggio leggendo marotta :-) e già è qualche cosa. ma sì, diamoci una mossa. ricordi che avevamo cominciato le traduzioni dell'antologia di spoon river? ma le poesie di chi? a.
Mie tue sue classiche contemporanee Che ci mettiamo a fare le difficili? Ho già scritto in bozza un orribile commento all'ultima mia. :D Poi te lo mando per consulto.
Erminia, la prova traduttologica mi aveva già solleticata, e spero di tradurla in effettività, ma per oggi sono stata distratta dal gran cuore rosso allo zucchero filato del buon s. valentino. Te lo posso rubare per postarlo sul mio blog? Si, il grande will ha inserito sul suo sito la traduzione, sul mio blog trovi un link celebrativo dell'avvenimento.
ali,ciao,certo che puoi prendere il cuore rosso.oggi ho parlato a lungo con mariangela che ci sta preparando una bella sorpresa traduttologica, mi ha anticipato.poi ti racconto.
:)
RispondiEliminalo scherzo in cambio richiede un sorriso
evviva!
RispondiEliminavedo il commento :))
altri sorrisi
temporaneamente? vedremo!
RispondiEliminaconosci l'opera di manzoni?
gugl
conosco quella che qui stai citando in scherzo senza barattolo
RispondiEliminagià. che idea però la sua! quale potrebbe essere l'equivalente per un poeta?
RispondiEliminapotrebbe essere la stessa, poeta, pittore, scrittore o scultore, non mi sembra cambi il messaggio di "frutto d'interiora"
RispondiEliminala domanda forse dovrebbe essere cosa in poesia si potrebbe proporre oggi di altrettanto radicale e provocatorio?
sì esatto era questa la domanda.
RispondiEliminanon credo sia possibile l'equivalente, visto che il mercato della poesia e il feticismo sull'opera del poeta sono zero.
gugl
SU TELLUSFOLIO LA PRESENTAZIONE DI ALCUNI "BLOG COLLETTIVI": VOLOBLIQUO, FOGLIDIPAROLE, POETIENON.
RispondiEliminagugl
merla d'artista potrebbe avere un'ulteriore allusione :)
RispondiEliminaHo letto tellusfolio, all'impronta non m'è piaciuto, poi ho riletto e la mia valutazione è cambiata.
RispondiEliminaDesidero solo dire che in termini di crescita critica e di consapevolezza poetica il blog più utile, per quanto meno frequentato, è poetienon.
Quello di Swan è utile invece per confronto dei propri progressi con le belle prove di alcuni che sono ormai ben oltre il tentativo e la prova.
Tornando al feticismo provocatorio in poesia, progongo una pregiatissima antologia con il titolo "quint'essenza di poesia" copertina lussuosissima in lamina d'oro con incisione artistiche e contenuto di fogli della solita ispiratissima carta igienica, per riprendere un discorso di qualche tempo fa. Ovviamente il libro deve essere a firma dei più prestigiosi nomi della poesia contemporanea. Prezzo indicativo € 354,00
Non mi chiedere delle condizioni della carta igienica.
Lo sai che alcuni dei barattoli del qui citato sono esplosi per sviluppo di gas?
bah!
uh Vocativo, non c'arrivo
RispondiEliminaforse merla sta per burla?
scusa l'insistenza Stefano, ma devo convogliare le energie in qualche modo
RispondiEliminatornando ai blog collettivi ai blog in genere vorrei chiarire un concetto e i miei cinque anni da blogger mi autorizzano ampiamente a sputare sentenze in tal senso
l'alto numero di accessi e/o di commenti non sono garanzia di qualità ma solo prova "relativa" di popolarità
Ali, in tellusfolio ho soltanto informato di una realtà complessa.
RispondiEliminami pare, in genere, che i commenti in quel tipo di blog siano quasi inesistenti, se non fosse che tre o quattro persone, io, te,anto e pochi altri, cercano di muovere le acque. Sulla qualità/quantità ci sarebbe chiaramente molto da dire.
Ciao Voc, ti sento bello pimpante :-)
grazie stefano per la segnalazione e grazie ad alivento che so che è affezionata a poetienon e solo per questo motivo poetienon non è finito nel pozzo come tutti gli altri miei blog. questo lo facciamo morire di inedia. poetienon è però finito perchè è finito l'entusiasmo, ci siamo dispersi, massimo, red, fabry, swan, andati via tutti, poetienon è un vecchio albergo ormai vuoto, un albergo con i muri scrostati, la moquette unta, le tende ingiallite, i vetri opachi. è un blog fantasma. c'ho la poesia dei blog abbandonati :-) fra 15 gg. la posto. baciuzzi a tutti a.
RispondiEliminatanto pimpante stefano che sono a casa con l'influenza!
RispondiEliminaanto perchè non riprendiamo quel progetto di una poesia alla volta preceduta da un breve commento? Lo attuiamo su poetienon e lo rivitalizziamo.
RispondiEliminaconvolgiamo questi scanzafatiche di voc e gugl e li mettiamo al lavoro? ;)
Io coi miei commenti originali, loro ascetico/letterari e tu acuti e intelligenti.Il tutto sarebbe vario, nuovo e al servizio della poesia.
ali, e' stata pubblicata da will la tua traduzione? c'e' una nuova prova traduttologica per te, non so se hai visto...
RispondiEliminaermi
intanto oggi c'ho scritto due pensierini che ho fatto questo pomeriggio leggendo marotta :-) e già è qualche cosa. ma sì, diamoci una mossa. ricordi che avevamo cominciato le traduzioni dell'antologia di spoon river? ma le poesie di chi? a.
RispondiEliminaMie tue sue classiche contemporanee
RispondiEliminaChe ci mettiamo a fare le difficili?
Ho già scritto in bozza un orribile commento all'ultima mia. :D
Poi te lo mando per consulto.
Erminia, la prova traduttologica mi aveva già solleticata, e spero di tradurla in effettività, ma per oggi sono stata distratta dal gran cuore rosso allo zucchero filato del buon s. valentino.
Te lo posso rubare per postarlo sul mio blog?
Si, il grande will ha inserito sul suo sito la traduzione, sul mio blog trovi un link celebrativo dell'avvenimento.
ali,ciao,certo che puoi prendere il cuore rosso.oggi ho parlato a lungo con mariangela che ci sta preparando una bella sorpresa traduttologica, mi ha anticipato.poi ti racconto.
RispondiEliminami fa piacere che il libero post vi stimoli il libero parlare.
RispondiEliminaSarebbe un peccato che poetienon sparisse. E credo che ali e anto siano perfettamente in grado di rimetterlo in sesto.
bentornata erminia.
Voc non dirmi che giovedì mi tiri in bidone! :-)
La ringrazio per Blog intiresny
RispondiEliminamolto intiresno, grazie
RispondiEliminaSi, probabilmente lo e
RispondiElimina